首页 > 孔子学院 > 南非第三所孔子学院正式落户开普敦大学

南非第三所孔子学院正式落户开普敦大学

http://www.chinesecio.com 2010年01月22日 09:52 中国新闻网

字号:

Editor's Notes:

Attending the launch was XU Ningsheng, vice-president of UCT partner, the Sun Yat-Sen University, who unveiled the Confucius Institute plaque with the chair of the board of the Chinese Institute, deputy vice-chancellor Professor Jo Beall.

中新网1月21日电 据中国外交部网站消息,1月19日,南非开普敦大学孔子学院成立仪式在开普敦大学马修斯艺术馆隆重举行。驻开普敦总领事郝光峰夫妇、驻南非使馆教育组一等秘书魏养根、副领事李燕等各界嘉宾百余人出席了成立仪式。

郝光峰在致辞中首先对开普敦大学孔子学院的成立致以热烈祝贺,并表示孔子学院的成立是中南两国文化、教育领域开展友好交流和务实合作的又一重要成果。他认为,开普敦大学与中山大学强强联手成立孔子学院,一定会在中南两国之间架起一座新的桥梁,增进两国人民的相互了解和友谊。郝光峰指出,孔子作为中国历史上著名的思想家和教育家,其思想理念是中国文化的精华所在。他所倡导的“有教无类”及“和为贵”的思想,与开普敦大学遵循的“教育不分性别与种族”及“多元文化共存”的理念有异曲同工之妙。他相信开普敦大学孔子学院一定会为南非民众提供一个学习汉语、了解中国文化的良好平台。

开普敦大学副校长比尔对孔子学院落户开普敦大学,向中国国家汉办表示感谢。她相信,孔子学院的成立必将进一步提升学校的国际化程度,提高学生们的竞争力。中国与南非同为新兴的发展中大国,在国际社会中发挥着越来越重要的作用,孔子学院的成立将有助于两国相互了解和交流。

中山大学副校长许宁生表示,开普敦大学是在非洲及世界范围内都具影响力的名校,孔子学院的成立将为两校今后的学术交流与合作奠定良好的基础。中山大学将与开普敦大学密切合作,办好孔子学院,为中南友谊多做贡献。

成立仪式上,开普敦大学艺术团及太极协会表演了精彩的南非祖鲁族舞蹈和中国太极拳,将现场气氛推向高潮。

开普敦大学孔子学院由中山大学同该校合作创办,是继斯泰伦布什大学、罗德斯大学孔子学院之后在南非成立的第3所孔子学院。